اې د اسلامي لښکرو سرتېرو
- خپور شوی په حزب
أَلَيْسَ مِنْكُمْ رَجُلٌ رَشِيد [هود:۷۸]
ژباړه: ایا په تاسو کې هېڅ زړور او غیرتي کس نه شته؟
د لوېديځې تړانګې او لبنان په ګډون پر غزې د یهودي اشغالګرو له وحشي یرغل څخه نیږدي یوه میاشت تیریږي. دغه وحشي اشغالګر خلک، بوډاګان، ښځې او ماشومان وژني او حتی د ونو او ډبرو په له منځه وړلو کې یې د هر ډول جنایتونو او تیریو ریکارډونه مات کړي دي! خو واکمنان بیا هم غلي دي او یوازې د شهیدانو او ټپیانو د شمېر او د ویجاړو شوو ځایونو په اړه خبرې کوي.
صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لَا يَعْقِلُونَ [بقره:۱۷۱]
ژباړه: دوی کاڼه، ګونګیان او ړانده دي، ځکه خو پر هېڅ خبره نه پوهیږي.
دا واکمنان به د خپل چلن له امله له منځه ځي او دا کومه د حیرانتیا خبره نه ده. دوی د اشغالګرو کفري دولتونو په خدمت کې دي او د دوی په امر اقدام کوي. دوی هغه څه وايي، چې امر یې ورته کیږي او هغه څه کوي چې ترې غوښتل کیږي. دوی بې کفایتي او غفلت مني او پولې مقدسې بولي. په ډاګه چیغې وهي چې ملي امنیت یې سره کرښه ده او له هغه نه تیریږي. دوی دا هېر کړي یا دا له پامه باسي چې مسلمانان واحده ګډه خاوره لري، مهمه نه ده چې هغه د ځمکې په یو لرې کونج کې پرته ده که نیږدې. ایا دوی د دې ګډې خاورې لکه غزې هوا نه تنفس کوي او اسمان ته یې نه ګوري؟
اې د مسلمانو لښکرو سرتېرو:
ایا پر تاسو د خپلو وروڼو او خویندو هغه وینه اغېزه نه کوي چې یهودان یې په غزه کې تویوي؟ ايا د ماشومانو ژړا، د ښځو زارۍ او د بوډاګانو د مرستې چیغې تاسو دوی ته د نصرت ورکولو لپاره نه هڅوي؟
وَإِنِ اسْتَنصَرُوكُمْ فِي الدِّينِ فَعَلَيْكُمُ النَّصْرُ [انفال:۷۲]
ژباړه: کله چې څوک د دین لپاره له تاسو نصرت وغواړي، نو پر تاسو فرض ده چې دوی ته نصرت ورکړئ.
ايا د الله سبحانه وتعالی ايتونه تاسو دې ته نه هڅوي چې د يهودو پر وړاندې د رښتينو ، غیرتي او زړورو مؤمنانو په څېر ودرېږئ؟
قَاتِلُوهُمْ يُعَذِّبْهُمُ اللَّهُ بِأَيْدِيكُمْ وَيُخْزِهِمْ وَيَنصُرْكُمْ عَلَيْهِمْ وَيَشْفِ صُدُورَ قَوْمٍ مُّؤْمِنِينَ [توبه:۱۴]
ژباړه: له دوی سره وجنګېږئ، الله به ستاسو پر لاسونو دوی ته سزا ورکړي او دوی به ذلیل او خوار کړي. د دوی په مقابل کې به تاسو ته نصرت درکړي او د مؤمنانو زړونه به یخ کړي.
ايا تاسو له دغو دوو غوره پايلو څخه د يوې د ترلاسه کولو هیله نه لرئ، چې يا په دنيا کې عزت او وقار او يا په اخرت کې لویه بريا او کاميابي ترلاسه کړئ؟ ایا د الله سبحانه وتعالی رضا تر ټولو مهمه نه ده!؟ آیا نه غواړئ چې ستاسو غږ د الله سبحانه وتعالی دا قول منعکس کړي:
قُلْ هَلْ تَرَبَّصُونَ بِنَا إِلَّا إِحْدَى الْحُسْنَيَيْنِ وَنَحْنُ نَتَرَبَّصُ بِكُمْ أَنْ يُصِيبَكُمُ اللهُ بِعَذَابٍ مِنْ عِنْدِهِ أَوْ بِأَيْدِينَا فَتَرَبَّصُوا إِنَّا مَعَكُمْ مُتَرَبِّصُونَ [توبه: ۵۲]
ژباړه: دوی ته ووایه: «تاسو چې زموږ په اړه کوم څه ته په تمه یاست، هغه له دغو دوو خیرونو (بریالیتوب او شهادت) څخه یو دی او موږ چې ستاسو په اړه څه ته په تمه یو، هغه دا دي چې یا به الله سبحانه وتعالی په خپله تاسو ته سزا درکوي یا به زموږ په لاسونو تاسو ته سزا درکوي. پس تاسو هم (خپلې بدلې ته) په تمه اوسئ او موږ هم په تمه یو.
اې د مسلمانو لښکرو سرتېرو:
آیا دا غوره ده چې د الله سبحانه وتعاالی اطاعت وکړئ او که د خپلو هغو حاکمانو چې له الله سبحانه وتعالی او د هغه له رسول صلی الله علیه وسلم سره جنګیږي او د الله سبحانه وتعالی او د هغه د رسول صلی الله علیه وسلم له دښمنانو سره ملګري دي!؟ له شک پرته چې د الله سبحانه وتعالی اطاعت غوره دی او هغه سبحانه وتعالی فرمايي:
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَى تِجَارَةٍ تُنْجِيكُمْ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ * تُؤْمِنُونَ بِاللهِ وَرَسُولِهِ وَتُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللهِ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنْفُسِكُمْ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ * يَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَيُدْخِلْكُمْ جَنَّات تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَمَسَاكِنَ طَيِّبَةً فِي جَنَّاتِ عَدْنٍ ذَلِكَ الْفَوْزُالْعَظِيمُ * وَأُخْرَى تُحِبُّونَهَا نَصْرٌ مِنَ اللهِ وَفَتْحٌ قَرِيبٌ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ [صف: ۱۰-۱۳]
ژباړه: اې مؤمنانو، ایا تاسو ته هغه تجارت ونه ښیم، چې له دردناک عذاب څخه مو ژغوري. پر الله سبحانه وتعالی او د هغه پر پیغمبر صلی الله علیه وسلم اېمان راوړئ او د الله سبحانه وتعالی په لاره کې په خپلو سرونو او مالونو جهاد وکړئ. که تاسو پوهېږئ، نو دا ستاسو لپاره غوره تجارت دی. الله سبحانه وتعالی به ستاسو ګناهونه وبښي او تاسو ته به هغه جنتونه درکړي چې ترې لاندې ویالې بهیږي او په دایمي جنتونو کې به غوره استوګنځي درکړي او دا تر ټولو ستره بریا ده. او هغه بل نعمت (دنیوي نعمت) چې تاسو یې خوښوئ، هغه به هم درکړي، د الله سبحانه وتعالی نصرت او فتحه ډېره نیږدې ده او مؤمنانو ته زیری ورکړه.
آیا دا غوره ده چې د الله سبحانه وتعاالی اطاعت وکړئ او که د خپلو هغو حکامو چې د خپل ملي امنیت په بهانه تاسو د غزې او د هغې له خلکو څخه بېلوي او له دغه مسولیته غاړه باسي، په داسې حال کې چې غزه ورته دومره نیږې ده چې که دوی ډبره هم ور وار کړي وررسیږي، حتی تر دې هم نیږدې ده!؟
دا هغه واکمنان دي چې له اشغالګرو کفارو سره دوستي کوي. د دوی يوازینۍ موخه د خپل شرمناک قدرت ساتل دي. که تاسو له دوی پيروي وکړئ، نو په دنيا او اخرت دواړو کې تاوان کوئ. له دوی څخه ستاسو د اطاعت توجېه به د قیامت په ورځ رد شي.
إِذْ تَبَرَّأَ الَّذِينَ اتُّبِعُوا مِنَ الَّذِينَ اتَّبَعُوا وَرَأَوُا الْعَذَابَ وَتَقَطَّعَتْ بِهِمُ الْأَسْبَابُ * وَقَالَ الَّذِينَ اتَّبَعُوا لَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَتَبَرَّأَ مِنْهُمْ كَمَا تَبَرَّءُوا مِنَّا كَذَلِكَ يُرِيهِمُ اللهُ أَعْمَالَهُمْ حَسَرَاتٍ عَلَيْهِمْ وَمَا هُمْ بِخَارِجِينَ مِنَ النَّارِ [بقره:۱۶۶-۱۶۷]
ژباړه: کله چې هغه کسان چې په دې دنیا له دوی څخه پیروي کېدله عذاب وویني، نو دوی به له خپلو پیروانو څخه بیزاري څرګنده کړي او له دوی سره به خپلې ټولې اړیکې پرې کړي، نو پیروان به یې ووایي، کاشکې موږ یو ځل بیا دنیا ته استول شوي وی، ترڅو موږ په دنیا کې له دوی داسې بیزاري څرګنده کړې وی، څنګه چې دوی دلته له موږ څخه ښکاره کړه. په دې ډول به الله سبحانه وتعالی د دوی عملونه د دوی مخې ته کېږدي او دوی به خپلو عملونو او کړنو ته د افسوس او پښېمانتیا لاسونه مروړي، خو له اور څخه د وتلو هېڅ لاره به ونه مومي.
اې د مسلمانو لښکرو سرتېرو:
یهودیان د جنګ او مبارزې خلک نه دي. دوی ډاریږي او له ذلت او خوارۍ سره مخ شوي دي. تاسو په خپلو صفونو کې د داسې مؤمنو ځوانانو شاهدان یاست چې په خپلو لاسونو کې داسې کمزوې وسلې لري چې له یهودانو سره اصلا د پرتلې وړ نه دي، خو بیا هم دوی پرې په زور سره وژني. دوی (یهود) ترې تښتي او د خپل ځان د ساتنې لپاره الوتکو ته پورته کیږي.
لَنْ يَضُرُّوكُمْ إِلَّا أَذًى وَإِنْ يُقَاتِلُوكُمْ يُوَلُّوكُمُ الْأَدْبَارَ ثُمَّ لَا يُنْصَرُونَ * ضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ أَيْنَ مَا ثُقِفُوا إِلَّا بِحَبْلٍ مِنَ اللهِ وَحَبْلٍ مِنَ النَّاسِ وَبَاءُوا بِغَضَبٍ مِنَ اللهِ وَضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الْمَسْكَنَةُ ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانُوا يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللهِ وَيَقْتُلُونَ الْأَنْبِيَاءَ بِغَيْرِ حَقٍّ ذَلِكَ بِمَا عَصَوْا وَكَانُوا يَعْتَدُونَ [عمران: ۱۱۱-۱۱۲]
ژباړه: دوی تاسو ته هېڅ ډول ضرر نه شي اړولی، یوازې دومره کولی شي چې تاسو په تنګ کړي. که دوی له تاسو سره وجنګیږي، نو دوی به په جنګ کې تاسو ته شا واړوي او داسې به بې وسه شي چې له هېڅ لوري به ورته مرسته نه رسیږي. دوی چې هر چېرته وموندل شي، نو د ذلت او خوارۍ (ټاپه) به پرې وهل شوې وي، مګر دا چې د الله سبحانه وتعالی او انسانانو څخه پناه واخلي او تر هغه لاندې ځان پت کړي. دوی د الله سبحانه وتعالی پر قهر اخته شوي دي او پر دوی خواري او مغلوبیت مسلط شوی دی. د دې هرڅه لامل دا دی چې دوی د الله سبحانه وتعالی له ایتونو څخه منکر شوي او پر ناحقه یې د الله سبحانه وتعالی پیغمبران وژلي دي. دا د دوی د ګناهونو او سرغړونو (له حد څخه د تېرېدلو) عاقبت دی.
اې د مسلمانو لښکرو سرتېرو:
د الله سبحانه وتعالی ایتونه دریاد کړئ. د رسول الله صلی الله علیه وسلم احادیث دریاد کړئ. د رسول الله صلی الله علیه وسلم د اصحابو اتلولۍ دریادې کړئ. د خپلو نیکونو قربانۍ او سرښندنې دریادې کړئ. وا متعصما دریاد کړئ. دا په یاد ولرئ، ځواب هغه څه دی چې تاسو یې ګورئ، نه هغه څه چې تاسو یې اورئ. له حطین او صلیبیانو څخه د قدس ازادول در یاد کړئ. د عین جالوت او د تاتاریانو له منځه وړل در یاد کړئ. د محمد الفاتح او د قسطنطنیې فتحه در یاده کړئ. د اسلام عظمت او د مسلمه امت بهتري، خیر او غوره والی دریاد کړئ.
اې د مسلمانو لښکرو سرتېرو:
د الله سبحانه وتعالی له لوري د سترې بریا په لور روان شئ، هغه بریا او فتحه چې ډېره نیږدې ده او مؤمنانو ته زیری ورکړئ. د غزې او د هغې د خلکو د نصرت لپاره پورته شئ. که حاکمان ستاسو مخه نیسي، نو پر ځمکه یې نسکور کړئ. له خپلو وروڼو څخه د ننګې او ملاتړ لپاره حرکت وکړئ او هغه څه ته چمتو شئ چې الله سبحانه وتعالی یې درته ته امر کوي:
وَلَا تَهِنُوا فِي ابْتِغَاءِ الْقَوْمِ إِنْ تَكُونُوا تَأْلَمُونَ فَإِنَّهُمْ يَأْلَمُونَ كَمَا تَأْلَمُونَ وَتَرْجُونَ مِنَ اللهِ مَا لَا يَرْجُونَ وَكَانَ اللهُ عَلِيماً حَكِيماً [نسأ:۱۰۴]
ژباړه: د دښمن په تعقیبولو کې سستي مه کوئ. که تاسو له کړاو سره مخ کیږئ، نو دوی هم له کړاو سره مخ کیږي، په داسې حال کې چې تاسو له الله سبحانه وتعالی څخه د هغه څه تمه لرئ، چې دوی یې نه لري. الله سبحانه وتعالی پر هرڅه پوهیږي او هغه د حکمت او پوهې څښتن دی.
اې د مسلمانو لښکرو سرتېرو:
تاسو پر دې پوهیږئ چې فلسطین یوه مبارکه خاوره ده. یهود حق نه لري چې پر دغه اسلامي خاوره حکومت وکړي. د دوه دولتونو د رامنځته کولو حل لاره یې په حق کې خیانت دی. څه ډول چې هغه عمر فاروق ته سپارل شوې، د راشده خلفاوو لخوا ساتل شوې، د صلاح الدین لخوا آزاده شوې او د ثاني عبدالحمید لخوا له یهودانو څخه ساتل شوې ده، همغسې به د الله سبحانه وتعالی د مخلصو سرتیرو په هڅو بېرته ترلاسه شي. دا هغه عزتمند سرتیري دي، د چا په لاسونو چې د رسول الله صلی الله علیه وسلم حدیث تحقق مومي:
«لَتُقَاتِلُنَّ الْيَهُودَ فَلَتَقْتُلُنَّهُمْ...»
ژباړه: تاسو به خامخا له یهودانو سره وجنګېږئ او دوی به ووژنئ. [له ابن عمر رضي الله عنه څخه مسلم روایت کړی]
اې د مسلمانو لښکرو سرتېرو:
آیا په تاسو کې کوم زړور او غیرتي کس نشته چې تاسو الله سبحانه و تعالی او د هغه رسول صلی علیه وسلم ته د نصرت ورکولو لپاره رهبري کړي؟ آیا په تاسو کې داسې زړور او غیرتي کس نشته چې تاسو د دې لویې فتحې او بریا په لور رهبري کړي:
نَصْرٌ مِنَ اللهِ وَفَتْحٌ قَرِيبٌ [صف:۱۳]
ژباړه: د الله سبحانه وتعالی نصرت او فتحه ډېره نیږدې ده
د امت هغه غوښتنې ته لبیک ووایئ چې تاسو ورته رابولي. دغې مبارکې خاورې ته راشئ او هغې ته نصرت ورکړئ، ځکه هغه له تاسو نصرت غواړي.
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنْ تَنْصُرُوا اللَّهَ يَنْصُرْكُمْ وَيُثَبِّتْ أَقْدَامَكُمْ * وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ [محمد:۷-۸]
ژباړه: اې مؤمنانو، که تاسو د الله سبحانه وتعالی دین ته نصرت ورکړئ، نو الله سبحانه وتعالی به تاسو ته نصرت درکړي او ستاسو قدمونه به محکم کړي. او هغه کسان چې کافران شوي دي، د دوی لپاره هلاکت دی، الله سبحانه وتعالی د دوی عملونه ضایع کړي دي.
۱۴۴۵ هـ.ق کال، د ربيع الثاني ۱۷مه
۲۰۲۳م کال، د نومبر ۱
حزب التحریر