پنجشنبه, ۲۶ جمادی الاول ۱۴۴۶هـ| ۲۰۲۴/۱۱/۲۸م
ساعت: مدینه منوره
Menu
القائمة الرئيسية
القائمة الرئيسية

pr header

 

 

تاریخ هجری :5 ذولحجه 1443
تاریخ میلادی : سه شنبه، 05 جولای 2022م

شماره صدور:1443/75

دفتر مطبوعاتی
ولايه پاكستان

اعلامیه مطبوعاتی

فرمانده خالد بت را الله سبحانه‌و‌تعالی غریق رحمت کند، او مثالی‌ست برای تمام افسران نظامی تا با استقامت قوی در خدمت دین الله سبحانه‌و‌تعالی باشند!

﴿إِنَّا ِلِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ﴾ [بقره: 156]

‏ ترجمه: همانا ما از ان خداییم و بسوی او بر می‌گردیم.

الله سبحانه‌و‌تعالی گناهان فرمانده خالد بت را، که مرد صبور و با وقار بود، ببخشاید! الله سبحانه‌و‌تعالی برای این ضایع بزرگ، به خانواده او صبر جمیل عطا کند. ما می‌خواهیم که فرزندان نیکوکار او، که از تربیه نیک او تغذیه شده اند، منبعِ صدقه جاریه‌یی برای او باشد. بدون‌شک، ما علاقه شدید و غم‌و‌اندوه‌ خالد بت را برای دین حق، دولت اسلامی امت و توجه جدی او بخاطر حمل دعوت جهت تطبیق اسلام به یاد داریم.

ما تلاش‌های خسته‌گی‌ناپذیر فرمانده خالد را بخاطر رهایی نوید بت، یازنه/همسر خواهرش و سخن‌گویی رسمی حزب‌التحریر-ولایه پاکستان به یاد داریم. بدون‌شک، ما ایستادگی قوی خالد بت را در مقابل ستم‌گران، مهار ساختن عمل متقابل وحشی آن‌ها را با صبر، در جریان مریضی و سن بلند به خاطر می‌آوریم. ما به یاد داریم که چی‌گونه او به طور شخصی نامه‌یِ از طرف حزب‌التحریر را به مشرف ستم‌کار رسانید، که برایش دعوت داد تا از اعمال شیطانی دست‌بردار شود و به طرف نیکی‌ها خود را سوق دهد، در حالی‌که او را مطالبه قرار داد که قدرت امت را به‌دست گرفته و آن را از مسلمانان غضب کرده است. بنابرین خلافت بر منهج نبوت بدون تأخیر پرهزینه بیشتر تأسیس گردد.

یا الله! قلب‌های ما با غم‌و‌اندوه سنگین شده است. چشم‌های ما از اشک‌ها برای محبت فرمانده خالد پُر شده است. بنابرین، ای الله متعال، ما در این روز‌های مبارک ذوالحجه برایت استدعا می‌کنیم، که فرمانده خالد را با جمع انبیا علیه‌ السلام‌، شهدا، صدقین و نیکوکاران محشور بگردان و زنده‌گی سعادت‌مند را با جای‌گاه‌یِ بلند در سرای آخرت نصیب‌اش بگردان!

الله سبحانه‌و‌تعالی می‌فرماید:

‎﴿مِّنَ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ فَمِنْهُم مَّن قَضَى نَحْبَهُ وَمِنْهُم مَّن يَنتَظِرُ وَمَا بَدَّلُوا تَبْدِيلًا﴾ [احزاب: 23]

ترجمه: در میان مؤمنان مردانی هستند که با الله متعال راست بوده‌اند، در پیمانی‌که با او بسته‌اند. برخی پیمان خود را بسر برده‌اند و برخی نیز در انتظارند. آنان هیچ گونه تغییر و تبدیلی در عهد و پیمان خود نداده‌اند.

ای افسران نیروهای مسلح پاکستان! برادرتان، فرمانده خالد بعد از خدمت نیک‌اش به الله متعال، به رحمت رب‌اش وفات یافت. استقامت قوی‌ او در این سن بلند و مریضی، یک تذکرِ محکم برای تمام شما جهت ادای تکلیف شرعی‌ امروزی‌تان می‌باشد. از الله سبحانه‌و‌تعالی ترس داشه باشید؛ طوری‌که از او باید ترسید و بنده‌گی الله سبحانه‌و‌تعالی را کنید؛ قسمی‌که باید به او بنده‌گی شود. الله سبحانه‌و‌تعالی را با توان کامل در ایام جوانی و تندرستی بنده‌گی کنید! زمانی‌که شما الله سبحانه‌وتعالی را ملاقات می‌کنید، برای خود شواهدِ داشته باشید تا نجات یابید؛ نه این‌که اعضای بدن‌تان برخلاف‌تان شاهدی دهد! اوضاع قبر ارتباط به چگونگی استقامت در راه دین دارد و این‌که تا چی اندازه توانسته‌ییِ از قدرت خود برای حمایت مسلمانان و تحکیم دین الله سبحانه‌و‌تعالی استفاده نموده‌یی. در نهایت، ستم‌گران را ریشه‌کن سازید و نصرت خود را جهت تأسیس دوباره خلافت بر منهج نبوت را اعطا کنید!

دفتر مطبوعاتی حزب‌التحریر-ولایه پاکستان    

مترجم: ارسلان مبارز

ابراز نظر نمایید

سرزمین های اسلامی

سرزمین های اسلامی

کشورهای غربی

سائر لینک ها

بخش های از صفحه