بسم الله الرحمن الرحيم
مِنَ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ فَمِنْهُمْ مَنْ قَضَى نَحْبَهُ وَمِنْهُمْ مَنْ يَنْتَظِرُ وَمَا بَدَّلُوا تَبْدِيلًا "Müminlerden öyle adamlar vardır ki, Allah'a verdikleri söze sâdık kaldılar. İçlerinden bir kısmı ve
Hizb-ut Tahrir / Suriye Vilayeti gençlerinden ve kahraman davet taşıyıcılarından birinin vefatından dolayı İslami ümmete taziye dileklerini bildirir. Gencimiz, İslami Hilafet projesinin başarıya ulaşmasını önlemek için Batı tarafından bu dinin insanlarına karşı kullanılan Allah'ın düşmanları karşısında dinini savunurken vefat etti. Müslümanların, dinlerinin ve ırzlarının savunulmasına aşırı özen gösterdiği için arkadaşları kardeşimizi "Allah'ın Aslanı" olarak niteliyorlardı. Vefat eden değerli kardeşimiz:
Abdul Basit el-Hatîb [Ebu Ali Haleb]
Kardeşimiz ile birlikte seçkin üç daris gencimiz de aldıkları yara sonucu vefat ettiler. Bu kardeşlerimiz şunlardır:
Saydana köyünden olan Mühendis Ebu Ubeyde ve kardeşi Ebu Derda. El-Kabun köyünden olan Ebu Bekir.
Kardeşlerimiz Yabrud'da [Allah'ın izniyle] şehit edildiler. Bu fani dünyada tek bir dertleri vardı; bu yüce ümmetin isteği olan Raşidi Hilafet Devletini kurmak. Bu yolda ve böyle bir amaç için ölenlere müjdeler olsun. Allah Subhânehu ve Teâlâ bu dünyada hepimizi dini üstün kılmak için çalışan muzaffer gruptan eylesin. Ahirette de onların bir şehidi Sahabenin kırk şehidine, onların bir ecri Sahabenin kırk ecrine bedeldir diyen Rasûl SallAllahu Aleyhi ve Sellem'in sevgili ümmetinden eylesin.
Allah Subhânehu ve Teâlâ'nın onları sonsuz rahmetine kabul eylemesini, altından ırmaklar akan geniş cennetine koymasını temenni ederiz. Geride kalan ailelerini de sabır ve metanet ilham eylesin.
Cümlelerimizi sözlerin en güzeliyle sonlandırıyoruz: Rasûl'ümüz SallAllahu Aleyhi ve Sellem şöyle buyuruyor:
إِنَّ الْعَيْنَ تَدْمَعُ وَالْقَلْبَ يَحْزَنُ وَلَا نَقُولُ إِلَّا مَا يَرْضَى رَبُّنَا "Gözler ağlar, kalp üzülür. Biz Rabbimizin razı olacağı sözden başka bir kelime ile üzüntümüzü belirtmeyiz."
Ey Kardeşlerimiz! Bilin ki ayrılışınızdan dolayı hüzün ve yastayız. Keşke bunu görebilseydiniz.
إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ "Biz şüphesiz Allah'a aitiz ve şüphesiz O'na döneceğiz" derler." [Bakara 156]
حزب التحرير
Hizb-ut Tahrir
Suriye Vilâyeti
H. 25 Rabi’-ul Âhir 1435
M. Salı, 25 Şubat 2014